Site multilangues ?

Répondre
LA GLOBULE
le 11/08/2007 à 15:32
LA GLOBULE
Et gettext n'est pas idéale pour la traduction de pavé de texte.


Tu dis cela parce qu'à la moindre faute d'orthographe ta traduction est morte ?
Sinon, pourquoi ?
mojorisin
le 11/08/2007 à 16:04
mojorisin
Oui entre autre, et avoir une fonction _($string); ayant 1000 caractères c'est pas terrible :)
echo ’16i[q]sa[ln0=aln100%Pln100/snlbx]sbA0D4D465452snlbxq’|dc
LA GLOBULE
le 11/08/2007 à 16:31
LA GLOBULE
C'est pas faux.

Mais faire un fichier de trad en PHP avec des tableaux, le problème persistera.

Gettext reste quand même plus optimisé.
Je ne suis pas sur que la solution parfaite, bien adaptée au web existe.

Sinon, que proposes tu ?
mojorisin
le 11/08/2007 à 22:45
mojorisin
Je pense que l'idéale reste un mixe de diverses solutions :
Parties dynamiques stockées en base
Libellé, petits textes sous forme gettext ou équivalent et utilisation de vues différentes pour les grosses parties textuelles.

Mais comme tu le dis le soucis est que le web est un médium, donc véhicule plus de texte qu'une application système.

Après je pense que le couple xml/xslt est une bonne alternative pour de gros sites avec un contenu texte riche.
echo ’16i[q]sa[ln0=aln100%Pln100/snlbx]sbA0D4D465452snlbxq’|dc
Répondre

Ecrire un message

Votre message vient d'être créé avec succès.
LoadingChargement en cours